viernes, 24 de enero de 2014

LA SEPTIMA CAMPNADA.

LA SEPTIMA CAMPANADA
(Narrada entre el catalán y el castellano, el idioma de los dos protagonistas que vivirán el amor más allá de la vida).
Por: Ana Maria Madrid Pau


ACTO I

Mendi (escritor poeta) y Rosser (anciana bibliotecaria, la mejor amiga de Mendi, su maestra y protectora).


DECORADO: Se abre el telón. Mendi y Rosser sentados en la mesa de un rincón de la terraza de un bar. Una Dama vestida de blanco los observa sentada en la mesa del centro de la plaza. La puesta de sol se pronuncia sobre ellos. Mendi le entrega un manuscrito.

MENDI -Aquí tens. És el que volies.
Dóna-li al'editor, ja Tot s 'ha acabat.

ROSSER - No, no parlis així fill,
quan comprendràs que només vull la teva lluita?
(No l'agafa, ho assenyala amb el seu índex una mica torçat i ossut per l'artritis),
i això, això, ha estat una gran batalla.
Cada empenta per un gargot era un respir,
un alè per a mi.
No fill,
això que ha estat la teva lluita diària,
amb discussions, empentes i torçades
també ha estat vida,
la teva resurrecció.
Jo no et podia enterrar, a tu no.

EN LA MESA DE AL LADO UNA DAMA VESTIDA DE BLANCO LES OBSERVA CON UNA INMENSA TRISTEZA
(Rosser acaricia su mejilla con el mismo cariño con que le habla. Mendi aprovecha para besarle la palma de la mano se levanta y se despide. Al pasar por la mesa de la dama de blanco se para, sin verla, mira el manuscrito que lleva en su mano y lo deja allí mismo, abandonándolo a su suerte. Da unos pasos para irse y se detiene con un inmenso escalofrío, se gira y… el manuscrito va pasando sus páginas lentamente sin ver a nadie ocupando la extraña mesa).
NARRADOR (vestido con túnica de gasa negra, como aliento de espíritu, siempre alrededor de ellos. Conciencia de ángel y demonio, voz del pensamiento) le susurra a la dama, incitándola, obligándola a recordar su castigo final -¿Qué ves…?

DAMA - Un charco de sangre, en el hay una cara idéntica a la mía.
Gran penitencia es la mía…

LA DAMA DE BLANCO ABRE EL MANUSCRITO Y EMPIEZA A LEER.
(Rosser parece escuchar con los ojos cerrados, sintiendo cada silaba de una penetrante poesía).

-Hoy, un día cualquiera...
observo embobado la triste neblina.
Mente oscura... mente negra
sin rayito de luz
que mi vida viera,
pero vivo... aunque en pena.
- ¿Por qué me salvaste?
Le grito a mi vieja,
y contesta sonrisa que vence mi pelea.
Y de tanto en tanto... se esfuma,
se va mi amiga neblina
cual fantasma en su despedida.
Hace ya tanto que es mi compañera
que la siento muy cerca aunque no la vea.
Y que decir de la brisa marina...
me susurra al oído con la voz más bella
trayéndome olores de jazmines y violetas.
Más... era hora ya de que volviera...

(Rosser entregada a su limbo la interrumpe incanscientemente)

ROSSER -… Siii... -¡per explicar la teva història!
La que vas començar aquella nit de primavera,
te'n recordes ...?
Eres com boix de content
esperant els primers raigs del dia per tornar-la ha veure.
Pobre Ximplet,
mira que t’ho vaig dir ...
no t'acostis...
és una dona prohibida.
No Diguis que em passo quan et censuro
però és que sempre has pecat de cap de suro.

(A Rosser la va cubriendo una niebla. Mientras la dama la replica. Rosser desapare del escenario que se transforma recreando el pasado)

LA DAMA DE BLANCO FURIOSA DIRIJIENDO SUS GRITOS A UNA MESA QUE VA DESAPARECIENDO EN LA BRUMA
-¡¡…Vieja metiche sabelotodo!!
Pues no esperes el punto final,
¡por mis muertos que ese lo pongo yo!,
que en el infierno no existe el día y la noche es oscura y fría
y juro que tu alma
se retorcerá con la…

NARRADOR. (A SU ALRREDEDOR). -SSS… Silencia Tu reprochada riña al instante, escucha, ya suenan las campanadas. Es la hora.
En la séptima y última campanada la dama se levanta desapareciendo en la niebla. Del manuscrito de Mendi vuelan páginas sembrándose por el suelo.
Se cierra el telón.




ACTO II
La luz de los focos siguen al narrador que entra, paseándose delante del telón cerrado, haciendo volar sus sedas negras, nervioso, de un lado para otro, se planta en el medio, observa al publico, alza sus manos blancas, las baja en reverencia y empieza a recitarle al publico:

NARRADOR: (vestido de negro con la cara y las manos blancas, mimo parlanchín exagerado en sus modos)
Un poeta va escriure
una vella història d'amor
entre bogeria sang i violència
una venjança va néixer.Història que amb història torna
enamorant l'escriptor
entre línies tacades de sang
i esquinçalls seu cor.Diu la història d'Aquest captaires
que va començar dibuixant en llenç escrit,grat record acompanyant el seu llit
doncs... no hi ha nit sense dia ni dia sense nit
que no es rebolqui en el seu llenç Dibuxat o escrit.I vet aquí la història
que va néixer a la primavera
acolorida per l'aurora,que hi ha qui diu... que encara
...la plora.

Los focos van cayendo imitan la caída de la tarde con viento helado que devuelve el pasado. El último rayo de “sol” desaparece abriendo un segundo telón donde aparece la plaza con su terracita del bar. Un foco de luz la enfoca a ella que camina hacía su mesa, despacio, perdida en sus pensamientos. Mendi sentado en la última mesa, la observa, mirando su reloj y comprobando su hora con el reloj de la plaza, sonríe. Y sin mediar palabra el camarero le sirve una infusión con un cariñoso saludo:

CAMARERO (Chavilín) -Buenas tardes.
¿Lo de siempre verdad?
Hoy parece que refresca,
se ha levantado la brisa francesa…
y esa si que es juguetona.
Se lo digo porque es muy ladrona…
(Le señaló el pañuelo que pretendía dejar sobre la mesa. Volvió a anudárselo al cuello agradeciéndole la advertencia con una sonrisa muda).

Chavilín se dirige a servir otra mesa, como siempre, sin arrancarle una palabra.

Durante unos minutos el cliqueteo de la cucharilla la transporta a un mundo desconocido, extasiándose en la nada con la mirada, esperando, en un punto de sombra en el suelo de la plaza.


Chavilín en la mesa de la esquina cuchicheando con Mendi.

MENDI - Estranya dona ¿veritat?

CHAVILÍN - Estranya… Y formosa, formosa dona.

MENDI (Sorprendido), - Si ja... això també, em refereixo a que a més de ser puntual és silenciosa.
¿Que estarà mirant i pensant? -

CHAVILÍN -¿Vols que li demani? (Levanta una ceja al tiempo que se señala la lengua y niega con la cabeza),
no crec que la deixi anar -.

MENDI (Retorciéndose en la silla) Escolta chavilín... 
que és el vent qui et rebufa el suro que tens al cervell o és aquest serrell entremaliat de pinxo pallasso que et torna tant... espavilat?

CHAVILÍN (Sonriendo con picardía mientras coge una silla y se sienta a su lado).
- Entre tu i jo, que ens coneixem bé. 
Digues-me Mendi ... tu que ets escriptor 
com la descriuries amb la teva castellana ploma mental de poeta 
traduïda en afrancesada i graciosa llengua.

MENDI - si m'ho demanes així... ¡¡Agafa't als baixos!!
(con seriedad fingida se centra recostándose en su silla y sin parpadear, observando cada movimiento de ella, empieza a decir en un castellano afrancesado, por su costumbre de hablar catalán pero con la obligación de escribir en el idioma que le enseñaron en la España franquista):
-Piedras preciosas como enormes esmeraldas se ven en su mirada,
piel cubierta de oro cobrizo
y de la más pura noche negra es el color de sus cabellos,
con reflejos de lluvias de estrellas que como cascadas...
se derraman por su espalda,
provocando...
riegos salvajes de sudores y escalofríos.
Sueño nadando,
subiendo por su piel sus afluentes y sus ríos.
Corazones de rubíes son sus labios…
que entre muecas y sonrisas dejan ver…
barreras infranqueables de fuertes marfiles,
con gracioso y torcido colmillo donde escapan sus ahogados suspiros.
Su lengua...
juguetona rosa de Francia con retoques de corales
que dan brillo a sus rubíes con sus juegos florales.
Pícaros son los juegos que codicias,
pues sin pretenderlo entre inocentes caricias
sacudes y prendes mis poros que de pronto se erizan.
Traviesa boca la tuya, húmeda y caliente,
estallido... de mi goce impaciente.
Polvo de diamantes como tímidas lágrimas resbalan por su escote, perdiéndose…
entre volcanes ardientes de tersos y fuertes pechos.
Vivo deseando comérmelos a besos...

CHAVILÍN (Exaltado contestándole en el mismo castellano afrancesado) -¡¡Ohhh... lo sabia!!
¡¡Mariconasso!!
¡te retuerces por sus huesos!
No te escondas, no disimules que ya sabemos que...
per molta ploma que demostris tenir
tots t'hem vist escalfar llits puters, 
que ja sabem 
que ho fas per apropar-teinnocents noietes 
perquè et facin el favor 
 de curar les teves inclinacions 
... ets... un collonut mariconàs 
i segur que amb la teva màgica i afrancesada plomete
 també acabaràs aconseguint a la formosa estrangera

MENDI (Regresando a la realidad, lo coge por la pechera acercándose a él, susurrando aliento con aliento)
  • Jejeje Escolta bé chavilín,
que has dormit al meu costat i no t'he desvirgat,
que ens coneixem de prestar-nos el xumet i el pit de la teva mare
i per tot això et juro que jo ...
Serafí Mendieta,
Mendi per als amics...
he decidit fer el que cap dels homes d'aquest tímid poble s´ha atrevit.
M'acostaré a ella i seré el Colón que conquereixi de les seves terres,
que encara que ja no siguin fèrtils
són més valuoses pels seus tresors ocults ... -

(El camarero se deshace del agarre poniéndose en pié, gritándole entre dientes).

CHAVILÍN - boig... boig de la xaveta! 
Baixa a la terra Mendi,
que aquesta és molta femella per a tu i les teves ventades de dòcil nineta

(Mendi sonríe echándole unas propinas antes de irse con sus aires amariconados puntualizando sus últimas palabras).

MENDI - Recorda el jurament,
que la mamella de la teva mare 
va saber alimentar amb picardia aquest cos,
i aquesta ànima de inquiet romanticisme
que sap acostar-me al cor femení de amanyacs felins.
(Le hace un gesto gatuno como despedida)

(Suena la séptima campanada y el terror en la cara de la bella mujer atrajo de nuevo la atención de los dos. Chavilín le da un tirón de manga a Mendi).

CHAVILÍN -Vés amb compte Mendi

 i guarda la teva pitó per a una altra ocasió...

Enlaces para escuchar parte de la obra en las voces de los actores de TENS LA PARAULA

https://soundcloud.com/r-dio-al-s/la-s-ptima-campanda-part-1-1
https://soundcloud.com/r-dio-al-s/la-s-ptima-ii
https://soundcloud.com/r-dio-al-s/la-s-ptima-3

http://tenslaparaulabcn.blogspot.com.es/p/radio-teatres.html

No hay comentarios:

Publicar un comentario